266. 기氣..旗
위험을 알리는 기.
告知危險(xiǎn)的旗
공산주의를 상징하는 기
象征共產(chǎn)主義的旗
기가 죽어요.
垂頭喪氣
기가 살다.
來(lái)神了
요즘들어서 더 기가 약해졌다는 느낌이 들어요
最近以來(lái),感覺(jué)到氣變得更弱了
제 옆에 짝궁이 기가 센 아이거든요. 자기가 자기입으로도 그랬어요.
我旁邊的同桌是一個(gè)氣很足的孩子,他自己說(shuō)自己也那樣。
걔 옆에만 있으면 자꾸 기운이 없어져요제 기를 다 빨아가는 느낌이에요
只要在他旁邊,就沒(méi)有力氣了,感覺(jué)氣全都被吸走了
그 아이기가 센게 느껴져요
感覺(jué)到他氣很強(qiáng)
기 약한거 어떻게 쫌 세지게 하는 방법 없을까요?
沒(méi)有讓氣弱的變強(qiáng)的方法嗎
267. 계란
계란 한 판에 30개 입니다(이예요)
一板雞蛋有30個(gè)
닭이 낳은 알를 계란이라고 해요
雞下的蛋叫雞蛋
달걀를 또 계란이라고도 해요
雞蛋也叫雞蛋
계란으로 바위치기예요.
以卵擊石. (用雞蛋撞巖石)
정이네 엄마는 계란장사입니다다른 엄마들처럼 젊고 예쁜 엄마가 아닌 이마에 주름살이 자글 자글한 엄마랍니다.
정이的媽媽是買(mǎi)雞蛋的。不像別人媽媽那樣年輕漂亮,是一位額頭布滿(mǎn)皺紋的媽媽
계란후라이 노른자 안터트리고 요리하는 방법을 알려드릴게요
告訴你一個(gè)煎荷包蛋蛋黃不破的方法
삶은계란으로 다이어트하는 사람들이 있는데요 흰자는 먹고 노른자는 먹지 않는다고 해요
有用煮雞蛋減肥的人群,說(shuō)只吃蛋白不吃蛋黃
제가 살찔려고 친구말믿고 하루에 삶은계란 5개씩 꾸역꾸역 먹거든요. 삶은계란 정말 살찌나요?
我想增肥,相信朋友的話(huà)每天乖乖吃五個(gè)雞蛋,煮雞蛋真的可以增肥嗎?
삶은계란만 드시지 마시고 여러가지 골고루많이드세요. 그럼 살이 건강하게 찝니다.
不要只吃煮的雞蛋,多種類(lèi)的也請(qǐng)均衡多吃,那樣可以健康的增肥
268. 깜짝
깜짝 놀랐던 것은 노소불문하고 전국적으로 많은 분들이 이번 자원봉사에 참여했어요
讓人大吃一驚的是這次不論老少全國(guó)有很多的志愿者參加了
선배님들께 깜짝 졸업파티를 해드리고 싶어요..
想給前輩們辦一個(gè)驚喜的畢業(yè)派對(duì)
데이트 하자는 말에 깜짝 놀랐어요
被“約會(huì)吧”這句話(huà)嚇了一跳
깜짝 생일 파티..어떻게 해야 감동 먹나요..?
驚喜的生日派對(duì),怎么樣做才會(huì)受感動(dòng)呢?
지금 여친과 100일이 20일도 안 남았습니다
現(xiàn)在和女朋友交往百日還不剩20天(80天左右)
그래서 100일날 여친에게 진짜 깜짝 파티를 해주고 싶은데요
所以..百日紀(jì)念那天..真的好想給女朋友一個(gè)驚喜的派對(duì)
눈치 못 챌수 있는 방법좀 알려주세요..
請(qǐng)告訴不會(huì)被發(fā)現(xiàn)的方法。
269. 알맞다合適剛好...
학생 신분에 알맞은 옷차림 입니다
是合適學(xué)生身份的裝扮
키에 알맞게 의자 높이를 조절하세요
把椅子的高度調(diào)整到適合身高
김치가 먹기에 알맞게 익었어요
泡菜剛好熟到適合吃的時(shí)候
나들이하기에 알맞은 날씨 입니다
正是適合外出的天氣
걷기에 알맞은 거리 같아요
好像是正適合步行的距離
간이 딱 알맞아요.
味道正好.
베는 여름철 옷감으로 알맞다
麻是正合適做夏裝的衣料
정말 재미있는 게임소개해 드릴께요 시간 죽일때 알맞아요
介紹給你一個(gè)真的很有趣的游戲,正適合打發(fā)時(shí)間
눈과 책 사이는 30센티미터 정도 떼면 알맞아요
眼睛和書(shū)的距離30cm的程度剛好
귀엽고 아담해서 학교 가방용으로 딱 알맞아요
因?yàn)榭蓯?ài)又小巧,正適合當(dāng)學(xué)校的書(shū)包
무척 마른편이에요.. 저는 어떤 보충제가 알맞아요?
非常瘦的那一類(lèi)。。。我適合什么樣的補(bǔ)充劑呢?
270. 온 整個(gè)/全部
온 집안
整個(gè)家族
온 식구
全家人
온 하늘
整個(gè)天空
온 땅
整個(gè)地
온 바닷물을 다 먹어야 짜냐?
要喝全部海水才咸嗎?
(不到黃河不死心/不撞南墻不回頭/不見(jiàn)官才不落淚)
할머니는 돌아가시기 전에 친손자를 보시고는 온 세상을 얻은 듯 기뻐하셨다.
奶奶在去世之前見(jiàn)到親孫子,像得到全世界一樣最高興了
우승을 했다는 소식에 온 국민은 환호했다
聽(tīng)到勝利的消息,全國(guó)民都?xì)g呼了
그는 온 하루를 비가 새는 지붕을 고치는 데에 썼다.
他一整天都用在修漏雨的房頂上了
우리온 가족이 한자리에 모여요.
我們?nèi)覍⒓墼谝粋€(gè)地方.
저희집 온 가족이 모두 다 좋아하고 아주 맛있게 먹었어요
我們?nèi)叶枷矚g并且非常美味的吃完了
온 가족의 건강을 챙길 수 있어서 참 좋아요
因?yàn)榭梢哉疹櫟饺胰说慕】?真好
온가족이 먹을수있는 종합영양제 추천좀 해주세요
請(qǐng)推薦一下全家人都能吃的綜合營(yíng)養(yǎng)劑吧
선생님은 철수네 온 식구가 가난하여 고생하는 것을 보고 안타까워했다
老師看到哲書(shū)全家因?yàn)樨毟F而受苦的樣子,很惋惜了