亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        韓國生活口語(附聽力) 291--295句

        字號:


            291. 가격
            가격 인상
            價格上漲
            가격이 오르다
            價格上升
            가격 인하
            價格下降
            가격이 내리다
            價格下降
            새 옷을 저렴한 가격으로 샀다.
            新衣服以低廉的價格購買了
            가격은 어떻게되 나요?
            價格怎么樣?
            가격이 좀 비싸네요.
            價格稍微有點貴點.
            가격은 30만원 대 입니다(이에요)
            價格在30萬左右
            업체정보 농산물가격안내 모두 다 알려드립니다.
            業(yè)界情報介紹農(nóng)產(chǎn)品價格全都會告知的
            가게가 저희 집입니다.아무때나 오시면됩니다 가격 비교해 보세요.
            商店是我家的.不管什么時候來都可以,請比較一下價格吧.
            292. 인색吝嗇
            이 녀석은 참 인색하다.
            這個家伙真吝嗇
            너무 인색하게 굴지 마세요.
            別做太吝嗇的行動
            자신을 숨기지 마십시오 감정에 인색한 사람이 되지 마십시오.
            請別隱藏自信,不要做感情吝嗇的人
            눈물에 인색한 사람이 되지 마십시오
            請不要做眼淚吝嗇的人
            남을 용서하기에 인색하지 말라. 무슨 일에든 용서할 마음의 여유를 가져야 한다
            別吝嗇原諒別人.不管什么事應該擁有一顆寬容原諒的心
            미소는 사람들에게 행복함을 주는 행복 전도사라고 해도 과언이 아닐 것입니다 하지만 웃음에 인색한 사람들이 있습니다.
            說微笑是給人們帶來幸福的傳導師也不是過分的...但是也很多人對微笑是很吝嗇的
            우리는 돈에는 인색하면서도 시간과 생명은 한없이 낭비하고있습니다.
            我們對錢很吝嗇,可是對時間和生命是無限地浪費著
            언니는 어릴 때부터 칭찬을 듣지 못하고 자랐기 때문에 칭찬에 인색합니다
            姐姐從小開始就沒聽到過稱贊長大的關系,所以對稱贊很吝嗇
            이 사람은 정말 인색해서 조금의 손해도 보지 않는다
            因為這個人很吝嗇所以一點都不會吃虧的
            그는 돈의 씀씀이가 너무 인색하다
            他用錢很吝嗇
            저 사람은 돈을 쓰는 것이 인색하지 않다
            他花錢不吝嗇
            293. 못하다不會
            술을 못하다
            不會喝酒
            노래를 못하다
            不會唱歌
            음식 맛이 예전보다 못하다
            菜的味道不如從前了
            건강이 젊은 시절만 못하다
            健康沒年輕時好
            친구는 더 이상 이렇다 저렇다 말하지 못하고 기 죽어 있다.
            朋友再也沒有說這樣那樣正在泄氣.
            공부 못하는 것이 죄인가요?
            學習不好是罪嗎?
            못하는 것이 없어요.
            無所不能.
            어렵다고 생각하는 대부분의 일은 정말 못하는 것이 아니라안 하니까 못하는 것입니다
            想成很難的大部分的事情是不是真的不會做,而因為是不做所以不會做
            춤이면 춤, 노래면 노래.그야말로 못하는 것이 없다
            跳舞就是跳舞/唱歌就是唱歌/真的沒有不會的事情(做什么就像什么)
            경영이 무엇이냐고 물으면 저희들 모두다제대로 대답하지 못하는 것이 사실입니다.
            如果問經(jīng)營是什么的話,我們?nèi)紵o法正確的回答是事實
            기다려 해도 기다려 주지 않는 것이 있어요때를 놓치면 영원히 느끼지 못하는 것이예요
            說要等可是有不能等的東西,錯過機會的話是永遠也感覺不到的
            294.그냥 就那樣... 無緣無故地...
            어린애 가 그냥 울고 있다
            小孩子就那樣無緣無故地哭著
            일을 그냥저냥 끝내다
            就那樣地完成了事情
            비가 그냥 내린다
            雨就那樣下著
            그냥 앉아 있다
            就那樣坐著
            그냥 집에 간다고했더니 친구가 잘가~이러는거에요
            因為說沒事要回家了后朋友冷清地說了聲再見,就這樣說而已...
            그래서 그냥집에왓는데 그냥 너무눈물이나요 친구라는게뭔지....
            所以就那樣的回家了,無緣無故地一直流著眼淚,什么是所謂的朋友?
            오려면 그냥 오지.
            要來就(空著手)來,(干嗎買那些、客氣呢)
            요즘따라 우울하고 슬픈노래 들어도 눈물이나요 그냥울고싶어요.
            最近以來只要聽到憂郁和悲傷的歌就會掉眼淚,無緣無故地想哭
            거기에 돈 안내고 그냥 지나치면 벌금(요금)청구서가 어떻게 날아오는 건가요?
            在那里不付錢就那樣通過的話,罰單怎么樣寄過來呢?
            295. 꼴樣子
            너 이게 무슨 꼴이냐
            你這是什么德行?
            그의 저 오만한 꼴 좀 봐
            瞧他那驕傲樣
            말라 죽은 나무 꼴이다
            死的樹的模樣
            그가 기뻐서 어쩔 줄 모르는 꼴을 좀 봐라
            看看他高興得不知道怎么樣的模樣
            내 꼴이 우습다
            我的模樣好笑
            네 꼴을 보고 말해라
            看下你的樣子再說吧
            조각품이 서서히 꼴을 갖추어 간다
            雕刻品的模樣漸漸地開始浮現(xiàn)
            아휴. 네 꼴 좀 봐.
            啊唷~瞧你的樣.
            그 꼴로 어딜 그렇게 돌아다녔니?
            瞧你用那個樣子,去哪里到處逛了呢?
            꼴도 보기 싫으니 당장 집에서 나가!
            樣子都不想看.趕快從家里出去
            누구 죽는 꼴 보고 싶어서 이 야단이니?
            希望誰死嗎?這樣嚷嚷