韓文:
A.마리 씨, 민속촌 구경 재미있었어요?
B.네, 재미있게 잘 봤어요.
A.저도요. 그런데 배 안 고파요?
B.좀 출출하긴 하네요.
A.우리 뭐 좀 먹고 갑시다.
B.그래요.
A.아! 저기 장터가 있네요.
B.뭐 먹을래요?
A.음, 파전이랑 막걸리 어때요? 괜찮아요?
B.그런데 막걸리가 뭐예요?
A.쌀로 만든 술이에요. 파전이랑 같이 먹으면정말 맛있어요.
B.좋아요. 한 번 먹어보죠.
中文:
A.瑪利,民俗村有意思嗎?
B.恩,很有意思。
A.我也覺得很有意思。肚子不餓嗎?
B.還真有點(diǎn)餓。
A.我們?nèi)コ渣c(diǎn)什么吧。
B.好吧。
A.啊,那邊有集市。
B.吃什么?
A.恩,蔥煎餅和馬格利酒怎么樣?可以嗎?
B.不過,馬格利酒是什么?
A.用米釀的酒,就著蔥煎餅喝味道很好。
B.好,那就試一下吧。