亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        「飛ぶ」和「跳ぶ」

        字號:

        日語里遇到「とぶ」,通常有兩種寫法。一種是「飛ぶ」,一種是「跳ぶ」。在寫文章時,究竟該用哪一個漢字,往往十分令人頭疼。讓我們簡單地來區(qū)分一下吧:
            首先,「飛ぶ」的「飛」字,用在寫鳥、蝴蝶、飛機等“飛行”時,以及在空中飛散,或在世間流傳時。例如,“の灰が飛ぶ(香煙灰飛散開去)”“が飛ぶ(流言飛布)”等等。而,「跳ぶ」是指用雙腳或單腳從地上起跳的意思。例如“(撐桿跳)”或“(三級跳)”等等便是如此。
            不過,例外也不少。比如游泳比賽里的“跳臺跳水”,在日語里寫做“込み”。明明是用腳起跳,應該用「跳ぶ」的,卻因為是在空中較高位置所進行的運動,所以使用了「飛ぶ」。
            還有,滑雪比賽里的“跳躍”項目,本來是使用雙腳進行起跳的,可是日本的新聞報刊里,在報導時均采用「飛ぶ」??赡苁且驗樗o人“在空中飛行”的錯覺吧
             
            日語知識點:日語中主要有3種時態(tài):過去時、現在時、將來時。其中,現在時和將來時沒有明顯的時態(tài)標記(即都采用動詞原形),要靠動詞的種類和上下文的關系區(qū)別。因此,從形態(tài)上說,我們也可以認為日語的時態(tài)分為過去時和非過去時兩種。
            日本留學網https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學網考試頻道可以訪問《「飛ぶ」和「跳ぶ」》的相關學習內容。