1、自分の心を殺し、胸に秘めたまま葬りさるのはどんなにか苦しいだろう。
2、ここで、心を殺し、ロボットのように仕事を ...
3、... 性犯罪者は再犯率が60%近くあり、更生が困難と言われる犯罪です。 また、その犯行は例え殺人に至らなくとも被害者の心を殺し、 後に被害者が自殺するケースも多々あるのです。
4、己の心を殺し、闇の世界に身を置く
根據(jù)以上例句分析,它的基本意思是:
1、抑制欲望;抑制心理活動(dòng)(如例1、2、4)。
2、摧殘心靈(如例3)。
日語小知識:日語里“ 國字”這個(gè)詞有三個(gè)意思一是日本國的文字, 包括漢字、假名等用來記錄日語的所有的文字符號;二是日本人創(chuàng)造的假名, 以區(qū)別于由中國傳去的漢字;三是日本人模仿漢字的結(jié)構(gòu)自造的漢字。但日本人通常所說的“ 國字” , 是指第三種意思。這時(shí)的“ 國字”又叫“ 和字” 、“ 俊字” 、“ 和俗字” 、“ 和制漢字”等。在這里要討論的問題就是第三種意思的“ 國字”。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點(diǎn)擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《“心を殺す”什么意思?》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。