羽毛球 バドミントン/シャトルコック badminton / Shuttlecock
發(fā)球區(qū) サービスコート Service court
扣殺,扣球 スマッシュ Smash
接發(fā)球 レシーブ Receive
抽擊,抽球 ドライブ Drive
帶球,運球;連擊 ドリブル Dribble
吊網(wǎng)前球 ドロップショット Drop shot
反手擊球 バックハンド Back hand
球出界 アウト Out
過腰發(fā)球 オーバーウェスト Over waist
高手發(fā)球 オーバーハンド Over hand
過頂扣殺,高球扣殺 オーバーヘッドストローク Over head stroke
切球 カット Cut
打?qū)蔷€球,斜線球 クロスコートショット Cross court shot
側(cè)手擊球 サイドアームストローク Side arm stroke
打網(wǎng)前球,網(wǎng)前輕挑球(網(wǎng)前直起直落球) ヘアピンショット Hair pin shot Wh
發(fā)球失誤 フォールト Fault
觸網(wǎng) タッチ。ザ。ネット Touch the net
球觸及身體或衣服 タッチ。ザ。ボデイー Touch the body
連擊(同隊隊員連續(xù)各擊球一次) ダブルタッチ Double touch
拍框或拍柄擊球 フレームショット Frame shot
持球 ホールデイング Holding
越線(發(fā)球員發(fā)球時踏線或越線) ラインクロス Line cross
阻撓,干擾(虛晃,高舉球拍等不正當(dāng)動作) インターフェア Interfere
日語知識點:清音、濁音、半濁音、撥音,它們就是假名,再加上漢字,就構(gòu)成了日文。而漢字的讀音也是假名的讀音組成的。比如日語中漢字“愛”,它的發(fā)音就是“あい”,用羅馬字表示就是“a i”,連起來讀就是中文漢字“愛”的音了。(當(dāng)然這個是巧合了,中日漢字的發(fā)音大多是不同的。)而如果你不寫日語中的漢字“愛”,而寫假名“あい”,別人也知道這是“愛”字。可見,假名除了本身可以構(gòu)成日語成分外,對于日語中的漢字,它不僅能表其音,還能表其義。
日本留學(xué)網(wǎng)https://riben.liuxue86.com友情提醒,點擊日本留學(xué)網(wǎng)考試頻道可以訪問《日語分類詞匯:羽毛球相關(guān)日語詞匯》的相關(guān)學(xué)習(xí)內(nèi)容。