亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        2023年錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告(熱門16篇)

        字號:

            通過報(bào)告,我們可以向他人傳達(dá)重要信息和調(diào)查研究結(jié)果。報(bào)告的寫作過程需要認(rèn)真的閱讀和編輯,確保語法和拼寫的正確性。以下是小編為大家收集的報(bào)告范文,供大家參考和借鑒。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇一
            作為一個(gè)中國人,我們時(shí)刻都會(huì)接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看,漢字已成為我們生活中不可缺少的一部分。特別是近年來,隨著我國的富強(qiáng)發(fā)達(dá),越來越多的外國人也來學(xué)習(xí)漢語,漢字更成了祖國文明的象征。而在現(xiàn)實(shí)生活中,五花八門的錯(cuò)別字讓人眼花繚亂,啼笑皆非,讓人不得不重視。
            為了了解人們寫錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。
            在一個(gè)村莊的小魚塘里,我看到一個(gè)自制的牌子,上面醒目地寫著這樣幾個(gè)大字——“禁止鉤(釣)魚”。這樣的例子舉不勝舉,比如飯店門口的“抄飯”、修車店門口的“補(bǔ)胎沖氣”、零售店門口的“另售”、家具店門口的“家俱”、裝潢店門口的“裝璜”、洗車店門口的“洗車打臘”水果店門口的“波蘿”……唉,讓人哭笑不得。
            在集市上,你會(huì)看到“雞旦”、“合飯”這樣的漢字,在體育用品店你會(huì)看到“蘭球”的標(biāo)簽,停車場的招牌上寫著“仃車收費(fèi)”,甚至還有人自造漢字,招搖過市,我在一家面條店門口看到的“面”字,只剩下了外面的框框,里面的內(nèi)容呢?大概主人怕麻煩就省略了。唉,我的懶惰的叔叔阿姨嬸子大娘們啊,面對你們,我簡直無語!
            漢字是祖先留給我們的一筆寶貴財(cái)富,我們要熱愛漢字,杜絕寫錯(cuò)別字。如果我們連自己的語言文字都無法掌握,又如何學(xué)習(xí)其它語言呢?讓我們從我做起,從現(xiàn)在做起,都來規(guī)范使用漢字吧!
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇二
            觀察漢字書法是一門獨(dú)特的藝術(shù),也是中華民族智慧的結(jié)晶??墒牵€是有許多人,總是寫錯(cuò)今天,我要去調(diào)查街頭錯(cuò)別字。今天是6月1日,我來到了超市,在蔬菜區(qū),我們看到蘑菇的標(biāo)牌上錯(cuò)寫成了“磨菇”,水果區(qū)的火龍果寫成了“火尤果”,副食區(qū)的瓜子寫成了“瓜了”。我們馬上把這些信息告訴了超市管理員,管理員看了我們的記錄本后,點(diǎn)了點(diǎn)頭,找了一支筆,和我一起把這些錯(cuò)字都改了過來。通過調(diào)查,在兩個(gè)小時(shí)內(nèi),我們共發(fā)現(xiàn)了四處錯(cuò)別字。
            一、對容易混淆的漢字掌握不太牢固,如把蘑菇寫成“磨菇”;。
            二、運(yùn)用漢字時(shí)不夠認(rèn)真,如把瓜子寫成了“瓜了”;。
            三、工作人員責(zé)任心不強(qiáng),如果他們平時(shí)注意檢查,就能發(fā)現(xiàn)這些不該發(fā)生的錯(cuò)誤。
            經(jīng)過分析,我認(rèn)為錯(cuò)別字現(xiàn)象的存在,有以下危害:
            二、如果外地人來南頭古城探親或參觀學(xué)習(xí),會(huì)影響到我們的南頭古城形象;。
            三、做為中國人,在使用自己民族文字時(shí),在公共場合出現(xiàn)錯(cuò)別字形象,還會(huì)玷污我們的驕傲——漢字。結(jié)論:
            以上都是不認(rèn)真寫的結(jié)果,所以我們要學(xué)好漢字,不寫出錯(cuò)別字。所以我們建議大家:
            二、運(yùn)用漢字時(shí)如果有不清楚或拿不準(zhǔn)的字,應(yīng)該及時(shí)查閱字典或請教他人;。
            三、我們每個(gè)人都有維護(hù)漢字尊嚴(yán)的義務(wù),在我們發(fā)現(xiàn)有錯(cuò)別字時(shí),要及時(shí)提醒他們予以糾正。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇三
            隨著經(jīng)濟(jì)的快速發(fā)展,各種信息的大量傳播,漢語的規(guī)范化受到了挑戰(zhàn)。在逛街時(shí),時(shí)常就能看到大街上的不文明字,繁體字,錯(cuò)別字。這引起了我的好奇心與警惕:大街上的錯(cuò)別字多不多?人們到底重視漢子的規(guī)范用法嗎?于是我們決定在寧鄉(xiāng)步行街兩條路上進(jìn)行了調(diào)查。
            1、成立小組,動(dòng)員布置,明確分工。
            2、走街串巷尋找,搜集廣告招牌錯(cuò)別字。
            3、對錯(cuò)別字進(jìn)行整理分類,找出錯(cuò)誤的原因。
            4、歸納總結(jié),寫出書面報(bào)。
            街頭的錯(cuò)別字分為很多種:
            繁體字:電(電)、平廕(陰)、賣鷄(雞)、茶莊(莊)、樓閤(閣)、大廈(廈)。
            寫錯(cuò)的:衣字寫成了依依不舍的依,明信片,家具,辦證,量寫成左右結(jié)構(gòu),盛寫成半包圍,補(bǔ)針,中間少一橫。
            很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字過程中發(fā)生錯(cuò)誤。所以,我希望那些“假漢字”不要再寫錯(cuò)別字!讓我們把我們的漢字,發(fā)揚(yáng)光大。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇四
            調(diào)查原因:前幾天我們學(xué)習(xí)了綜合性學(xué)習(xí):倉頡造字。通過學(xué)習(xí),我知道了漢字的歷史。我們祖國的漢字文化源遠(yuǎn)流長,漢字的發(fā)明是我們中華民族的驕傲??稍谏钪?,我們身邊的人都不太在意漢字的規(guī)范性,都不會(huì)規(guī)范用字。于是我決定,對身邊的錯(cuò)別字進(jìn)行調(diào)查,開展一次“規(guī)范用字”的調(diào)查活動(dòng),以便更好的了解漢字,書寫漢字,運(yùn)用漢字。
            調(diào)查過程和內(nèi)容:首先,我走上街頭,統(tǒng)計(jì)街上所看到的商店的名稱。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著眼前的每一個(gè)招牌,生怕有一個(gè)錯(cuò)別字從我眼皮子底下溜走??烧伊死习胩?,連一個(gè)錯(cuò)別字都沒有。我心里好高興呀,大家都很規(guī)范的用字,可一想我的作文就又失落起來,萬一沒有一個(gè)錯(cuò)別字我可怎么寫文章呢?!
            于是,我更加細(xì)致的觀察,不放過每一個(gè)細(xì)節(jié)。忽然,我眼前一亮,一個(gè)服裝店的招牌出現(xiàn)在我的眼前——“布依布舍”。估計(jì)是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫成了“布衣布舍”。意思是對那里的衣服很留戀。
            接著,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)賣祖?zhèn)髦箍人幍男V告,把“刻不容緩”寫成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖?zhèn)髦箍人幒苌衿?,有藥到病除之效。天啊,原來錯(cuò)別字真是無處不在呀。
            最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結(jié)果,又看到了許多錯(cuò)別字。把“磨蹭”寫成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”字多寫了一點(diǎn)……看著一個(gè)個(gè)寫錯(cuò)的字,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。
            調(diào)查結(jié)論:通過這次調(diào)查,我發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字大概有以下幾種。
            1.同音字,形近字:如“食不果腹”誤寫為“食不裹腹”,把“感慨”寫成“感概”,
            2.意思混淆:如“湊合”寫成“湊和”。
            3.不明典故:如“墨守成規(guī)”誤為“默守成規(guī)”。原因是不知道其中的“墨”是指戰(zhàn)國時(shí)期的人物。
            調(diào)查后建議:
            1.規(guī)范用字,正確掌握漢字的含義和規(guī)范書寫。
            2.宣傳漢字的規(guī)范使用,糾正身邊的錯(cuò)別字。
            通過這次調(diào)查,讓我對漢字的規(guī)范使用有了一個(gè)更深刻的認(rèn)識。今后,我要檢查多翻翻《新華字典》,讀一讀《說文解字》,多了解一下中國的漢字。以后一定要正確的使用漢字,盡量避免在錯(cuò)別字在作業(yè)中的出現(xiàn)。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇五
            調(diào)查社會(huì)上的錯(cuò)別字,并向有關(guān)單位報(bào)告,提出改進(jìn)建議。
            經(jīng)過對陽嘉龍購物中心的.調(diào)查統(tǒng)計(jì),我們發(fā)現(xiàn)社會(huì)上的錯(cuò)別字可以分為三大類,第一類是故意將詞語中的某個(gè)字用諧音字替代。例如一個(gè)店鋪將“有來有去”改為“友來友趣”,一些醫(yī)藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調(diào)廣告將“終身無憾”改成“終身無汗”;摩托車廣告將“奇樂無窮”改成“騎樂無窮”等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯(cuò)字,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”字右邊的“己”寫成“已”等。第三類則是不小心寫錯(cuò)的字,例如家具店門口的“家俱”;飯店菜單上的“抄飯”與“河飯”;水果店里的“撥蘿”等。
            因此,我建議人們無論是干什么都要認(rèn)真對待。漢字不會(huì)寫,或不知道是不是這樣寫,應(yīng)該拿字典查一查,也不能因?yàn)槁闊?,就把漢字簡寫。寫完后仔細(xì)檢查,認(rèn)真對待每一個(gè)漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會(huì)有錯(cuò)別字了。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇六
            研究方式:問卷調(diào)查、采訪、觀察。并采用調(diào)查分析法來分析由問卷調(diào)查得來的數(shù)據(jù)。我們通過發(fā)放50份問卷調(diào)查表,收回48份被采訪人數(shù)所占比率為:男生48%,女生52%。對答卷進(jìn)行綜合分析,從而得出結(jié)論。
            據(jù)說有個(gè)施工隊(duì),隊(duì)長在圖紙上打地基的地方寫了個(gè)注意:“勿用好料”。然后外出了。施工員按隊(duì)長的“命令”把工地上不合標(biāo)號的水泥,一些等外品全都用上了,澆筑的地基當(dāng)時(shí)也沒看出什么,結(jié)果樓剛蓋到三層,夜里發(fā)生輕微地震,只聽轟隆一聲巨響,三層大樓全部倒塌。事后檢查原因,隊(duì)長說:我怕地基打不好出事,頭出門還特意寫上一定要用好料,沒想到會(huì)是這樣。施工員拿出他簽字的圖紙,“勿用好料”四個(gè)字跳入他的眼簾,他驚得目瞪口呆,捶胸頓足地說:我想寫“務(wù)必”的“務(wù)”,誰知竟寫成“勿”了。一字之差,給國家造成這么大損失,貽誤工期,我是罪人哪!
            現(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。如果沒有它,我們的生活將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過程中發(fā)生錯(cuò)誤。為了了解人們寫錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。錯(cuò)別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑??粗粘I詈痛蠼稚铣霈F(xiàn)的錯(cuò)別字越來越多,所以我們小組決定就以錯(cuò)別字的影響為課題進(jìn)行研究。
            行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
            您對“街頭錯(cuò)別字”的認(rèn)識?
            從上表看出,對于街頭錯(cuò)字持消極態(tài)度的人們只占8.1%,而大部分人們認(rèn)為“街頭錯(cuò)字,對于中小學(xué)生造成很大影響”的則占91.9%。
            通過對街頭錯(cuò)字人們的認(rèn)識的研究,我們可以得出一下結(jié)論:人們?nèi)匀槐容^看重錯(cuò)別字對。
            由上述列表不難看出,人們對于錯(cuò)別字對個(gè)人生活帶來了極大的不便,調(diào)查中還發(fā)現(xiàn)有位小學(xué)生在考試時(shí)將“其喜洋洋者已”錯(cuò)誤的寫成“其喜羊羊者已”孩子還振振有詞的回答:“老師,這就是電視上寫的呀”可見錯(cuò)別字的分布之廣泛。
            第一種是“亂用漢字,用錯(cuò)漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯(cuò)誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。
            第二種是“簡繁體字混用,方言亂用”?,F(xiàn)在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況。
            十分普遍,因?yàn)樯钲诳拷愀?,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯(cuò)誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、“波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
            第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
            第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字?,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯(cuò)別字卻觸目驚心,尤其會(huì)讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。
            寫字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語做廣告。
            寫字人文化水平不夠,有些字不會(huì)寫,就干脆用了形近字、形聲字、同義字、同音字來代替,如:“籃球”寫成“藍(lán)球”,“樓房”寫成“摟房”,“雞蛋”寫成“雞旦”。寫字人不夠仔細(xì),多筆少畫中國漢字有很多都特別相近:如,代、伐,予、矛,酒、灑。,又如“兔子”寫成“免子”,只是一點(diǎn)之差。
            字義分析時(shí)有點(diǎn)誤差,沒能完全理解字的意思,以至于用錯(cuò)了字。如:像、象,題、提、的、地、得等。
            寫字人用了繁體字。
            難字不會(huì)寫:如,羲、瀚、蔫等。
            有關(guān)部門管理的不夠,治理缺乏力度。
            由于心急,本應(yīng)寫前一個(gè)字,心里卻想著下一個(gè)字,結(jié)果造成錯(cuò)誤。
            基礎(chǔ)知識不扎實(shí),筆畫書寫不到位;一些字作為偏旁時(shí)沒改變;部首寫錯(cuò)。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇七
            二、調(diào)查地點(diǎn):
            三、調(diào)查對象:xx
            四、調(diào)查方法:實(shí)地觀察
            五、調(diào)查人:
            六、調(diào)查報(bào)告:
            在實(shí)地調(diào)查的過程中我發(fā)現(xiàn)了許多錯(cuò)別,亂用錯(cuò)別的現(xiàn)象真的是五花八門。比如:某熱水器專賣店門頭上寫著“隨心所浴“;服裝店門前寫著“衣衣不舍“;往前走,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)小餐館叫“開心食刻“;理發(fā)店門頭上寫著“今日說發(fā)“;藥店里的廣告更讓人哭笑不得,明明是刻不容緩,被他們說成了“咳不容緩“。
            我覺得:雖然浴和欲、衣和依、時(shí)和食、法和發(fā)、刻和咳是同音,但意思完全不同,用錯(cuò)了說不定就會(huì)鬧出一個(gè)大笑話,讓人笑掉大牙,可是一些商家為了吸引別人的注意力,謀取私利,還是在寫的時(shí)候故意濫用,這樣給我們小孩子帶來很多誤解和麻煩。
            調(diào)查后,我提出了以下幾點(diǎn)建議:
            某些商家不要為了自己的利益而誤導(dǎo)大家,因?yàn)闈h是中華民族智慧的結(jié)晶,愛漢就是愛自己的祖國,希望大家加強(qiáng)對錯(cuò)別危害性的認(rèn)識,正確使用漢,為我們中國的文化錦上添花。
            調(diào)查時(shí)間:20xx年xx月xx日
            調(diào)查人員:xxx
            調(diào)查對象:街頭招牌,廣告,作業(yè)本
            調(diào)查目的:增加對漢的了解,學(xué)會(huì)規(guī)范用
            調(diào)查原因:前幾天我們學(xué)習(xí)了綜合性學(xué)習(xí)的倉頡造自。通過學(xué)習(xí),我知道了漢的歷史。我們祖國的漢文化源遠(yuǎn)流長,漢的發(fā)明是我們中華民族的驕傲??稍谏钪?,我們身邊的人都不太在意漢的規(guī)范性,都不會(huì)規(guī)范用。于是我決定,對身邊的錯(cuò)別進(jìn)行調(diào)查,開展一次“規(guī)范用”的調(diào)查活動(dòng),以便更好的了解漢,書寫漢,運(yùn)用漢。
            調(diào)查過程和內(nèi)容:首先,我走上街頭,統(tǒng)計(jì)街上所看到的商店的名稱。我目不轉(zhuǎn)睛地盯著眼前的每一個(gè)招牌,生怕有一個(gè)錯(cuò)別從我眼皮子底下溜走。可找了老半天,連一個(gè)錯(cuò)別都沒有。我心里好高興呀,大家都很規(guī)范的用,可一想我的作文就又失落起來,萬一沒有一個(gè)錯(cuò)別我可怎么寫文章呢?!
            于是,我更加細(xì)致的觀察,不放過每一個(gè)細(xì)節(jié)。忽然,我眼前一亮,一個(gè)服裝店的招牌出現(xiàn)在我的眼前——“布依布舍 ”。估計(jì)是服裝店為了招攬生意,所以才把“不依不舍”寫成了“布衣布舍”。意思是對那里的衣服很留戀。
            接著,我又發(fā)現(xiàn)了一個(gè)賣祖?zhèn)髦箍人幍男V告,把“刻不容緩”寫成了“咳不容緩”,意思是它配置的祖?zhèn)髦箍人幒苌衿?,有藥到病除之效。天啊,原來錯(cuò)別真是無處不在呀。
            最后,我又回到家翻了翻我的作業(yè)本。結(jié)果,又看到了許多錯(cuò)別。把“磨蹭”寫成了“磨曾”,把“鋼琴”的“琴”多寫了一點(diǎn)……看著一個(gè)個(gè)寫錯(cuò)的,我心里慚愧極了,羞愧的低下了頭。
            調(diào)查結(jié)論:通過這次調(diào)查,我發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別大概有以下幾種。
            1、同音,形近:如“食不果腹”誤寫為“食不裹腹”,把“感慨”寫成“感概”。
            2、意思混淆:如“湊合”寫成“湊和”。
            3、不明典故:如“墨守成規(guī)”誤為“默守成規(guī)”。原因是不知道其中的“墨”是指戰(zhàn)國時(shí)期的人物。
            調(diào)查后建議:
            1、規(guī)范用,正確掌握漢的含義和規(guī)范書寫。
            2、宣傳漢的規(guī)范使用,糾正身邊的錯(cuò)別。
            通過這次調(diào)查,讓我對漢的規(guī)范使用有了一個(gè)更深刻的認(rèn)識。今后,我要檢查多翻翻《新華典》,讀一讀《說文解》,多了解一下中國的漢。以后一定要正確的使用漢,盡量避免在錯(cuò)別在作業(yè)中的出現(xiàn)。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇八
            問卷調(diào)查、采訪、觀察。并采用調(diào)查分析法來分析由問卷調(diào)查得來的數(shù)據(jù)。我們通過發(fā)放50份問卷調(diào)查表,收回48份被采訪人數(shù)所占比率為:男生48%,女生52%。對答卷進(jìn)行綜合分析,從而得出結(jié)論。
            據(jù)說有個(gè)施工隊(duì),隊(duì)長在圖紙上打地基的地方寫了個(gè)注意:“勿用好料”。然后外出了。施工員按隊(duì)長的“命令”把工地上不合標(biāo)號的水泥,一些等外品全都用上了,澆筑的地基當(dāng)時(shí)也沒看出什么,結(jié)果樓剛蓋到三層,夜里發(fā)生輕微地震,只聽轟隆一聲巨響,三層大樓全部倒塌。事后檢查原因,隊(duì)長說:我怕地基打不好出事,頭出門還特意寫上一定要用好料,沒想到會(huì)是這樣。施工員拿出他簽字的圖紙,“勿用好料”四個(gè)字跳入他的眼簾,他驚得目瞪口呆,捶胸頓足地說:我想寫“務(wù)必”的“務(wù)”,誰知竟寫成“勿”了。一字之差,給國家造成這么大損失,貽誤工期,我是罪人哪!
            現(xiàn)在,我們每個(gè)人的生活當(dāng)中時(shí)時(shí)刻刻都會(huì)接觸到漢字,無論是耳朵聽,還是眼睛看。如果沒有它,我們的生活將會(huì)怎么樣?而現(xiàn)實(shí)生活中,很多人經(jīng)常會(huì)在使用漢字的過程中發(fā)生錯(cuò)誤。為了了解人們寫錯(cuò)別字的原因,幫助人們規(guī)范用字,我展開了調(diào)查研究。錯(cuò)別漢字的具體情況是千奇百怪,層出不窮,看了往往讓人捧腹大笑。看著日常生活和大街上出現(xiàn)的錯(cuò)別字越來越多,所以我們小組決定就以錯(cuò)別字的影響為課題進(jìn)行研究。
            行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的`告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
            1.數(shù)據(jù)分析
            您對“街頭錯(cuò)別字”的認(rèn)識?
            從上表看出,對于街頭錯(cuò)字持消極態(tài)度的人們只占8.1%,而大部分人們認(rèn)為“街頭錯(cuò)字,對于中小學(xué)生造成很大影響”的則占91.9%。
            通過對街頭錯(cuò)字人們的認(rèn)識的研究,我們可以得出一下結(jié)論:人們?nèi)匀槐容^看重錯(cuò)別字對
            由上述列表不難看出,人們對于錯(cuò)別字對個(gè)人生活帶來了極大的不便,調(diào)查中還發(fā)現(xiàn)有位小學(xué)生在考試時(shí)將“其喜洋洋者已”錯(cuò)誤的寫成“其喜羊羊者已”孩子還振振有詞的回答:“老師,這就是電視上寫的呀”可見錯(cuò)別字的分布之廣泛。
            2.錯(cuò)別字種類
            第一種是“亂用漢字,用錯(cuò)漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數(shù)是文化修養(yǎng)不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的“旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發(fā)現(xiàn)正規(guī)商店的廣告和路牌也有錯(cuò)誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社區(qū)的標(biāo)語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。
            第二種是“簡繁體字混用,方言亂用”?,F(xiàn)在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況
            十分普遍,因?yàn)樯钲诳拷愀?,很多香港人來這里工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯(cuò)誤地認(rèn)為繁體字體現(xiàn)了這家公司的國際化,于是趕時(shí)髦也采用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、“波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規(guī)范的用字,真讓人擔(dān)心。
            第三種是中英文不規(guī)范使用。在調(diào)查中,我還發(fā)現(xiàn):在一些路牌上,出現(xiàn)了中英文不規(guī)范使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文并用;紅荔天橋是英文。都不統(tǒng)一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜云霧中。這些也屬于用字不規(guī)范的行為之一。
            第四種是網(wǎng)絡(luò)新語亂用漢字,廣告中亂用漢字?,F(xiàn)在網(wǎng)絡(luò)越來越發(fā)達(dá),在網(wǎng)絡(luò)中也出現(xiàn)了一些新名詞,雖然這是時(shí)代的發(fā)展導(dǎo)致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時(shí)尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網(wǎng)絡(luò)新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是里面的錯(cuò)別字卻觸目驚心,尤其會(huì)讓青少年兒童產(chǎn)生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。
            3.錯(cuò)別字產(chǎn)生的原因
            寫字人為了讓自己的招牌能吸引人,所以故意修改成語做廣告。
            寫字人文化水平不夠,有些字不會(huì)寫,就干脆用了形近字、形聲字、同義字、同音字來代替,如:“籃球”寫成“藍(lán)球”,“樓房”寫成“摟房”,“雞蛋”寫成“雞旦”。寫字人不夠仔細(xì),多筆少畫中國漢字有很多都特別相近:如,代、伐,予、矛,酒、灑。,又如“兔子”寫成“免子”,只是一點(diǎn)之差。
            字義分析時(shí)有點(diǎn)誤差,沒能完全理解字的意思,以至于用錯(cuò)了字。如:像、象,題、提、的、地、得等。
            寫字人用了繁體字。
            難字不會(huì)寫:如,羲、瀚、蔫等。
            有關(guān)部門管理的不夠,治理缺乏力度。
            由于心急,本應(yīng)寫前一個(gè)字,心里卻想著下一個(gè)字,結(jié)果造成錯(cuò)誤。
            基礎(chǔ)知識不扎實(shí),筆畫書寫不到位;一些字作為偏旁時(shí)沒改變;部首寫錯(cuò)。
            4.我國漢字文明
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇九
            :20xx年10月18日(星期日)
            : 市場街
            :街頭招牌、廣告等公共場所中的錯(cuò)別字、繁體字等不規(guī)范用字。
            :
            還有一些是店主故意寫錯(cuò)的,如:眼鏡廣告:一“明”驚人,藥品廣告:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯(cuò)別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯(cuò)別字不僅給我們帶來了諸多不便。而且特別是那些錯(cuò)別字,很可能會(huì)傳播錯(cuò)誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。
            :
            在大街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個(gè),常用字約6000個(gè)。
            漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有502017年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范地使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇十
            目的:尋找街頭錯(cuò)別字,記下來,并改正。
            分析:坐在公交車上,行走在公路上,向窗外望去,各類廣告、宣傳圖畫、招牌、店牌、標(biāo)語牌都可能看見各式各樣的錯(cuò)別字,據(jù)我調(diào)查發(fā)現(xiàn),玄壇路街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語等。玄壇路的街邊店面廣告上總是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“依依不舍”寫成了“衣衣不舍”、“天天向上”寫成“天添向尚”,一些理發(fā)店把“非法私運(yùn)”寫成了“飛發(fā)走絲”,這些錯(cuò)別字,更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有些錯(cuò)別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫法。
            調(diào)查結(jié)果:現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
            我的感受:我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫錯(cuò)、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對的,從而影響了作業(yè)時(shí)的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇十一
            調(diào)查目的:
            在我們生活中有很多錯(cuò)別字,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字后讓大家改正過來。
            調(diào)查結(jié)果:
            經(jīng)調(diào)查,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)別字和不規(guī)范用字共6處。具體結(jié)果如下:
            一家商店里把“雞蛋”寫成了“雞旦”。有一家羊肉粉的老板為了吸引人們的眼球故意把“各揚(yáng)天下”寫成了“名羊天下”。有一家起名館把“神仙起名”寫成了“神先起名”。有一家酒吧“九點(diǎn)半”寫成了“酒點(diǎn)半”。一個(gè)路邊的招牌上把“公廁”寫成了“公則”。還有一家小吃店老板把“兩全其美”改成了“糧全其美”。
            調(diào)查分析:
            1、有些人是因?yàn)槲幕教?,不小心寫錯(cuò)別字,
            2、而有些人為了吸引顧客,故意寫了錯(cuò)別字。
            調(diào)查建議:
            我們大家都不用錯(cuò)別字和繁體字,應(yīng)該要使用規(guī)范字。不然會(huì)讓別人產(chǎn)生誤會(huì)。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇十二
            xxx。
            尋找街頭錯(cuò)別字,并記載下來,改正。
            行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標(biāo)語牌可以看見各式各樣的錯(cuò)別字,調(diào)查發(fā)現(xiàn),街頭路邊上各種招牌、廣告不規(guī)范用字普遍存在,有的故意使用錯(cuò)別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。
            一些街邊店面廣告上是出現(xiàn)錯(cuò)別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鐘情”寫成“衣見鐘情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有的錯(cuò)別字如果不經(jīng)琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點(diǎn)難以辨認(rèn)呢!
            現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
            我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字句可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。有關(guān)部門應(yīng)該調(diào)查一下,查查商店為什么要用錯(cuò)別字來做廣告招牌呢?好多小學(xué)生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯(cuò)別字,影響了用字的規(guī)范性和準(zhǔn)確性。希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇十三
            20xx年x月x日(星期x)。
            市場街。
            街頭招牌、廣告等公共場所中的錯(cuò)別字、繁體字等不規(guī)范用字。
            我特地和另外兩個(gè)同學(xué)針對街頭錯(cuò)別字等做了一次調(diào)查?,F(xiàn)在雖是“文化世紀(jì)”,人人都有文化,可是街頭錯(cuò)別字仍然不少,除了店家使用繁體字將自己的店名用繁體字作為商標(biāo)注冊,符合《商標(biāo)法》外,其它的錯(cuò)別字、異型字等我們又發(fā)現(xiàn)了許多。如:我們在一家飯店門口發(fā)現(xiàn)“抄”飯,修車店門口:補(bǔ)胎“沖”氣,零售店鋪門口:“另”售,裝潢店門口:裝“璜”等;還有一些是店主故意寫錯(cuò)的,如:眼鏡廣告:一“明”驚人,藥品廣告:“咳”不容緩……在這條街上所有不規(guī)范店牌中,有90%是使用了繁體字和錯(cuò)別字。而一家店中的告示牌竟全都用了繁體字!繁體字和錯(cuò)別字不僅給我們帶來了諸多不便。而且特別是那些錯(cuò)別字,很可能會(huì)傳播錯(cuò)誤的知識,產(chǎn)生不良的影響。
            在街上走了一圈后,我們發(fā)現(xiàn)街頭不規(guī)范的字還是挺多的,可還是有很多行人看了之后不以為然。漢字是世界上最古老的文字之一,也是世界上使用人數(shù)最多的文字。漢字的數(shù)量很多,總數(shù)約6萬個(gè),常用字約6000個(gè)。漢字有悠久的歷史。目前發(fā)現(xiàn)的最古老的漢字,是距今3400多年前的甲骨文,它們已是很成熟、很發(fā)達(dá)的文字。據(jù)科學(xué)家推算,漢字的歷史有50xx年左右。漢字,就是記錄漢語的文字。是我國各民族團(tuán)結(jié)的紐帶,是國家統(tǒng)一的象征,中華文化的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規(guī)范地使用祖國的語言文字,傳播祖國的優(yōu)秀文化。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇十四
            今天,我和幾個(gè)同學(xué),為了調(diào)查,特地買了幾張車票,從天河來到了黃岡。這里風(fēng)土人情不錯(cuò)!零食也好吃!但美中不足是,我們發(fā)現(xiàn)這里有很多錯(cuò)別字:
            1、部分人喜歡把我們的中國漢字寫成卡通字體,比如:這里有一家“亞泰”手機(jī)店,把亞泰的“亞”字就寫成了卡通字。
            2、一些招牌居然寫了簡化字,如:這里有一家快餐店,餐字就被寫成了“貞”字。更可笑的是,一家擺地?cái)偟乃?,“榴蓮”的“榴”寫成了“留”?BR>    3、這是常見的錯(cuò)別字:這里有家水壺的,吧水壺的“壺”寫成了“虛”,這家人可真粗心?。?BR>    我們希望黃岡鎮(zhèn)居民要控制自己的錯(cuò)別字發(fā)生,注意自己的錯(cuò)別字,不要太粗心。我們?nèi)w調(diào)查小組人員,希望下次來黃岡旅行時(shí),不再看見錯(cuò)別字。因?yàn)檫@是在糟蹋我們的祖國文字。
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇十五
            目的:尋找街頭錯(cuò)別字,記下來,并改正。
            是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經(jīng)常存在于各種手寫的告示上,有些錯(cuò)別字還需要人們用心去仔細(xì)思考、反復(fù)琢磨才能知道正確的寫法。
            現(xiàn)在,在同學(xué)們的生活中,錯(cuò)別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調(diào)查對我們的生活很有幫助,希望以后能多組織這樣的活動(dòng)。
            我認(rèn)為:這些不規(guī)范的字詞可以分成兩大類:一類是錯(cuò)字,另一類是別字。希望以后,那些粗心的老板不要再不我們偉大的漢字寫錯(cuò)、亂改了,不然,這樣好多人總以為廣告招牌上的字都是對的,從而影響了作業(yè)時(shí)的正確率和用字的規(guī)范性,希望我們以后看到的都是正確的字,不再出現(xiàn)錯(cuò)別字了!
            錯(cuò)別調(diào)查報(bào)告篇十六
            調(diào)查時(shí)間:
            xxx。
            調(diào)查地點(diǎn):
            教室、家里。
            調(diào)查目的:
            發(fā)現(xiàn)自己和同學(xué)們身上的錯(cuò)別字,提出改進(jìn)意見。
            我們這次一共調(diào)查了同學(xué)們105本作業(yè)本,共發(fā)現(xiàn)了20xx個(gè)錯(cuò)別字。
            這些錯(cuò)別字大致有以下一些類型:同音字寫錯(cuò)、多音字亂用、形近字寫錯(cuò)、難字不會(huì)寫;
            產(chǎn)生這些錯(cuò)別字的原因:
            1、同音混淆,如:撼和憾,撒和灑,功和攻。
            2、形近字混淆,如:已和己,辯和瓣,撥和拔。
            3、多筆少畫,如:代和伐,予和矛,酒和灑。
            4、一時(shí)馬虎寫錯(cuò),如:貝和見,真和具。
            5、難字不會(huì)寫,如:瀾、瀚、搟等。
            6、由于馬虎,心不細(xì),本應(yīng)寫前一個(gè)字,心里卻想著下一個(gè)字,結(jié)果造成錯(cuò)誤。
            7、基礎(chǔ)知識不扎實(shí),筆畫書寫不到位;一些字作為偏旁時(shí)沒改變;部首寫錯(cuò)。
            1、同音字要辨清字義,在理解字義的基礎(chǔ)上進(jìn)行造句練習(xí),加以鞏固。
            2、形近字要看清,找不同點(diǎn),編成或故事。
            3、不會(huì)寫的多看、多寫、多練習(xí)。
            4、作業(yè)要認(rèn)真,做完要仔細(xì)檢查。
            5、每人準(zhǔn)備一本錯(cuò)別字更正本,凡是發(fā)現(xiàn)自己寫的錯(cuò)別字,就記在本子上,再訂正;每隔兩三天再組詞聽寫一遍。
            6、把自己容易寫錯(cuò)的字進(jìn)行歸類,經(jīng)常復(fù)習(xí)。
            7、同桌結(jié)對,互相幫助,互相督促,及時(shí)訂正錯(cuò)別字。
            8、進(jìn)行一次糾正錯(cuò)別字比賽,評選“火眼金睛”。看誰改的錯(cuò)別字最多。