亚洲免费乱码视频,日韩 欧美 国产 动漫 一区,97在线观看免费视频播国产,中文字幕亚洲图片

      1. <legend id="ppnor"></legend>

      2. 
        
        <sup id="ppnor"><input id="ppnor"></input></sup>
        <s id="ppnor"></s>

        英語初三帶翻譯范文(13篇)

        字號:

            發(fā)展是一個(gè)國家、一個(gè)民族的根本大計(jì),離開了發(fā)展,一切都將無從談起??偨Y(jié)需要有層次、條理清晰,并注重邏輯推理。想寫一篇好的總結(jié),不妨看看以下小編為您整理的總結(jié)范文,希望能給您提供一些幫助和思路。
            英語初三帶翻譯篇一
            乙方全名:____________。
            法定地址:____________。
            法定地址:____________。
            甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就資料翻譯服務(wù)事宜簽訂此合同。合同中價(jià)格以人民幣為單位(含稅)。
            一、甲方委托乙方將主題為_______________資料由__________文譯成__________文,資料共計(jì)為字(終以實(shí)際的翻譯字?jǐn)?shù)為準(zhǔn)),甲方同意為此交付對應(yīng)的服務(wù)費(fèi)用。
            二、交稿日期及方式:從合同生效日(即甲方支付翻譯費(fèi)定金日)開始的_____天內(nèi)(不包括周六,周日),也就是__________年_____月_____日起至__________年_____月_____日止。如果實(shí)際的翻譯字?jǐn)?shù)超過了合同約定字?jǐn)?shù),則按每日平均_____字的速度順延。如果乙方在合同期內(nèi)未能完成該翻譯項(xiàng)目,則乙方必須按照甲方指定的日期內(nèi)完成未完成的部分(即該部分)。如果仍未按時(shí)完成,則甲方有權(quán)僅支付乙方翻譯費(fèi)用總額的50%。稿件交付方式為_____。為減輕雙方核算的麻煩,雙方在此同意,乙方交稿后,甲方在兩日內(nèi)(確認(rèn)期)對其予以確認(rèn),包括數(shù)量和質(zhì)量。超過兩日甲方未做任何答復(fù),則視為甲方對乙方所交付的翻譯稿件為可接受之稿件。
            三、譯稿形式:譯稿以中文版文件形式交付,乙方負(fù)責(zé)所有翻譯后的錄入、排版和校對工作。交稿時(shí)乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。即除了交付磁盤文件外,乙方還必須為甲方準(zhǔn)備簡單裝訂后的一套打印件(與相應(yīng)的原文裝訂在一起)。
            四、費(fèi)用計(jì)算方法:按中文版“字?jǐn)?shù)”的統(tǒng)計(jì)數(shù)字為準(zhǔn)。翻譯費(fèi)用為(大寫)__________千字,(小寫)____________元/千字。
            五、付款:甲方在交付翻譯原稿的同時(shí)交付翻譯定金,為總額的30%,即_____元,取得全部譯文資料的兩天內(nèi)甲方應(yīng)全額支付整個(gè)翻譯款項(xiàng)。
            六、原文版權(quán):甲方保證其提供的資料有正當(dāng)來源,保證其享有對該資料的翻譯權(quán),據(jù)此,。
            翻譯行為將不會侵犯第三方的版權(quán)或著作權(quán),亦不會侵犯第三方的其它任何權(quán)利。
            七、譯文版權(quán):翻譯后形成的資料版權(quán)屬甲方。
            八、質(zhì)量保證:甲方向乙方提供原稿后,乙方必須在最快的時(shí)間內(nèi)將整個(gè)翻譯項(xiàng)目的進(jìn)度。
            計(jì)劃提供于甲方參考,同時(shí)就翻譯項(xiàng)目中出現(xiàn)的一些疑問提出咨詢。甲方有義務(wù)回答。
            同下為此做全面保證。乙方不保證使用該譯文一定可達(dá)到何種結(jié)果,亦不對由此產(chǎn)生的直接或間接的結(jié)果負(fù)責(zé),甲方如認(rèn)為所接收的譯文存有缺陷,應(yīng)在確認(rèn)期內(nèi)通知乙方,逾期無效。乙方對甲方指出的譯文缺陷,應(yīng)盡快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的時(shí)間內(nèi)糾正改善或修改后仍然存在嚴(yán)重的錯(cuò)誤,乙方應(yīng)該將翻譯總費(fèi)用的50%退還給甲方。
            九、有限責(zé)任:乙方在本合同下負(fù)有如下有限責(zé)任:
            (1)乙方為甲方提供的原文資料永久保密,不得擅自將原文資料及其內(nèi)容透露給第三方,也不得擅自將這些機(jī)密資料用作他途;否則甲方保留其訴諸法律的權(quán)利(2)乙方保證譯文語句流暢,符合成文語言的語法規(guī)則和習(xí)慣;并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。
            十、免責(zé)條款:乙方在本合同下對下列事件不負(fù)任何直接或連帶責(zé)任:
            (1)因甲方侵犯第三方版權(quán)/專利權(quán)而引起的第三方的一切及任何損失;。
            (2)因原文中存有錯(cuò)誤而引起的一切及任何損失;。
            (3)因譯文與原文一致而引起的一切及任何損失;。
            (4)因甲方收到譯文后自行改寫或丟失所引起的一切及任何損失。
            十一、甲方逾期交款,無正當(dāng)理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。本合同中如有其它未盡事宜,雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,據(jù)《中華人民共和國民法典》處理。
            十二、合同終止:____________乙方交清譯成資料,甲方交清服務(wù)費(fèi)用,確認(rèn)期滿后本合同自行終止(第九條除外)。如經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,或因一方違約,或因不可抗力影響,雙方同意不再繼續(xù)合同的,合同將中止執(zhí)行。
            十三、保密條款;關(guān)于本合同及其相關(guān)的內(nèi)容,甲乙雙方均不得以任何形式向第三方透露,以保護(hù)雙方的權(quán)益。
            十四、其它:____________本合同一式兩份,均具同等法律效力。合同自簽訂之日起生效。
            甲方簽名蓋章:____________。
            乙方簽名蓋章:____________。
            將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
            英語初三帶翻譯篇二
            翻譯英語翻譯個(gè)人簡歷模板、文章來源于大學(xué)生個(gè)人簡歷網(wǎng)[],在寫求職簡歷同時(shí)要知道怎樣寫格式與技巧,大學(xué)生個(gè)人簡歷網(wǎng)推薦一份
            為參考!希望讓各位能寫出一份出色的簡歷本網(wǎng)站同時(shí)提供一份相關(guān)的
            以范例!個(gè)人簡歷模板表格word式請?jiān)诒菊镜?下載欄目下載使用!
            英語初三帶翻譯篇三
            大部分考生都覺得考研翻譯很難,但對難點(diǎn)的認(rèn)識卻各不相同。歸納起來看,主要有以下幾種類型:語法知識缺乏型、詞匯缺乏型、翻譯知識缺乏型和學(xué)習(xí)態(tài)度消極型。
            1.語法知識缺乏型的考生一般認(rèn)為句子結(jié)構(gòu)太復(fù)雜,難以理解。按照考研英語大綱的要求,考生需要準(zhǔn)確理解結(jié)構(gòu)較復(fù)雜的英語文字材料。句子結(jié)構(gòu)是英語大廈的支柱,學(xué)會分析句子結(jié)構(gòu)是學(xué)好英語的必要前提。
            2.詞匯缺乏型的考生一般覺得生詞太多,放眼望去,茫茫一片,不知所云。按照考研英語大綱的規(guī)定,在英譯漢中一般不會有超綱詞匯出現(xiàn),尤其是在所需翻譯的150詞中,可以說95%以上的單詞都是考研大綱規(guī)定要求掌握的詞匯,都應(yīng)該是各位考生所熟悉的詞匯。由此可知,感覺生詞多的考生的詞匯量極小,語言基礎(chǔ)也比較差,需要大幅度增加詞匯量,最起碼應(yīng)該先把考研大綱要求的詞匯背下來。
            3.翻譯知識缺乏型的考生一般覺得心理明白卻不知如何表達(dá)。心里明白,說明基本上認(rèn)識英文,但不一定真懂原文的意義;寫不出來,說明缺乏英譯漢的必要技巧或缺乏駕馭漢語表達(dá)的能力。一方面,經(jīng)過一段時(shí)間的復(fù)習(xí)備考之后,考生接觸過大量的英文材料,具備了一定的詞匯和語法知識,許多單詞看起來都很面熟,但事實(shí)上離真正掌握和熟練運(yùn)用的差距還很大。因此,雖然說心里明白,其實(shí)只是認(rèn)識英文,并沒有完全讀懂原文的意義。另一方面,由于考生平時(shí)缺乏翻譯練習(xí)和實(shí)踐,缺乏對英漢兩種語言差異性的認(rèn)識,往往“只見英文不見中文”或者“只見中文不見英文”,缺乏必要的翻譯知識和技巧,所以就會有寫不出來的感 覺。建議這類考生,認(rèn)真理解、深入學(xué)習(xí)已經(jīng)熟悉的詞匯和語法知識,多注意英漢表達(dá)方式的差異,掌握一些英漢兩種語言相互轉(zhuǎn)化的基本方法和技巧,加強(qiáng)翻譯實(shí)踐練習(xí),以進(jìn)一步提高理解英文和表達(dá)譯文的能力。
            4.態(tài)度消極型的考生只知道一個(gè)“難”字,“知其難而不知其所以難”。知道難,說明自身知識缺乏;不知道難在哪里,說明態(tài)度消極,對此根本不重視。這種考生的學(xué)習(xí)態(tài)度本身就有問題,只有轉(zhuǎn)變態(tài)度,認(rèn)真對待,變消極為積極,才能找到自己的不足之處和差距所在。
            翻譯作為一門學(xué)問,可謂博大精深,要求譯者具有較高的語言修養(yǎng)和靈活處理兩種語言的能力。但是,任何學(xué)問都有一定的規(guī)律和一些基本的方法和技巧,英漢翻譯也不例外。所以,要做好考研翻譯的試題,除了具備一定的詞匯量和文化背景知識外,廣大考生還必須要掌握一些基本的英譯漢的翻譯方法和翻譯技巧,楊老師提出了一個(gè)更加輕松、更加容易掌握、更加實(shí)用的應(yīng)對考研翻譯的策略——拆分與組合。它可以讓廣大考生在有限 的英語基礎(chǔ)知識下,突破考研翻譯,獲得理想的分?jǐn)?shù)。
            1.理解拆分句子結(jié)構(gòu) 找出解題突破口
            長句、難句、復(fù)雜句,句句難懂,這是每一個(gè)考生都非常清楚的一點(diǎn)。所以在動手翻譯之前,必須要把英語原文看懂。理解原文是整個(gè)翻譯過程的第一步。由于英語語言具有“形合”的特點(diǎn),就是說,英語的句子無論多么復(fù)雜,都是通過一些語法手段和邏輯手段連接起來。所以,在理解英語句子的時(shí)候,理解并拆分句子的語法結(jié)構(gòu)和邏輯結(jié)構(gòu)就這也自然而然的成了解題的突破口。
            在考研翻譯中的所有句子基本上都是結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長難句,理清句子結(jié)構(gòu)層次就顯得至關(guān)重要。在翻譯句子之前,先通讀全句,注意一邊讀一邊拆分句子的語法結(jié)構(gòu)。怎么拆分呢?有的同學(xué)認(rèn)為自己英語基礎(chǔ)知識比較差,對英語句子的語法結(jié)構(gòu)不太理解。沒有關(guān)系!正因?yàn)橛⒄Z語法結(jié)構(gòu)和邏輯結(jié)構(gòu)比較明顯,在理解英語的時(shí)候,可以把主句和從句拆分出來,或者把主干部分和修飾部分拆分出來?;驹瓌t:把主句和從句拆分出來,把主干部分和修飾部分拆分出來。這樣就有助于看清句子結(jié)構(gòu),進(jìn)而更好的理解英語原文。同時(shí),還有一個(gè)更為重要的目的,就是在拆分的時(shí)候,我們了解到了考研翻譯的考點(diǎn)和評分點(diǎn)。這才是更重要的!但是,在拆分長難句的過程中,最好不要把單獨(dú)的一個(gè)英語的單詞拆分出來,因?yàn)槿绻粋€(gè)一個(gè)單詞都拆分出來的話,整個(gè)英語句子,就可能會無限制的拆分下去了。
            2.改變原文順序,組合漢語譯文
            句子拆分后必然有一個(gè)如何排列各分句或句子的問題。為了不歪曲或者削弱原句各個(gè)成分之間的邏輯聯(lián)系,同時(shí)又照顧到漢語的思維與表達(dá)習(xí)慣,拆分后的分句或者句子常常必須打亂原來英語句子的順序,然后進(jìn)行重新組合。究竟如何改變原文順序,完全要根據(jù)漢 語習(xí)慣來安排,但是也是有一定的規(guī)律可以遵循的。比如說:
            提示:
            a)在英語中定語從句總是在所修飾的名詞后面,而漢語中定語一般在所修飾的名詞之前;
            c)簡短的狀語可以放在所修飾的動詞前面;
            d)復(fù)雜的狀語從句可以安排在整個(gè)句子主干的前面或者后面;
            e)在英語中被動句使用很多,而漢語中主動句則使用很多,所以翻譯的時(shí)候可以少用“被”字句,用別的詞來代替“被”字或者轉(zhuǎn)化成主動句等等。
            考研翻譯中的長難句可以通過簡單的“拆分與組合”得出漢語譯文。但是,不可忽略了漢語譯文的檢查。譯文檢查的最有效的方式是閱讀漢語譯文,通過閱讀就可以知道自己翻譯的譯文是不是準(zhǔn)確而又通順的漢語。正所謂,“長句難句,一(譯)攻即破”。
            英語初三帶翻譯篇四
            本合同由以下雙方簽訂:
            甲方:_________________。
            住所地:_______________。
            乙方:_______________。
            住所地:_______________。
            雙方經(jīng)平等協(xié)商,一致達(dá)成如下協(xié)議。
            第1條定義本合同有關(guān)用語的含義如下:
            1.1甲方:_______________。
            1.2乙方:_______________。
            1.3用戶:指接受或可能接受_____公司服務(wù)的任何用戶。
            1.4信息:指乙方按本合同向甲方提供并許可使用譯文。
            第2條業(yè)務(wù)內(nèi)容及價(jià)格。
            2.1甲方要求乙方將委托之文件翻譯為_____(語種)。
            2.2翻譯:甲方應(yīng)向乙方支付勞務(wù)費(fèi)用,由_____翻譯為_____(語種),收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)為譯后的每千中文字符數(shù)(電腦統(tǒng)計(jì),不計(jì)空格為準(zhǔn))_____元人民幣;其他語種翻譯另議。
            2.3支付時(shí)間:_____。
            第3條提供譯文。
            3.1乙方同意按甲方書面要求之日期完成其委托翻譯之任務(wù)。
            3.2乙方應(yīng)將譯文于_____交給甲方。
            3.3乙方按照乙方制定的質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行翻譯作業(yè),此質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)為鑒定譯文品質(zhì)之唯一標(biāo)準(zhǔn)。
            3.4乙方有義務(wù)在甲方書面或電子郵件通知后對譯文所出現(xiàn)的錯(cuò)誤進(jìn)行及時(shí)免費(fèi)修改。
            3.5乙方將提供甲方一份電子翻譯文件和書面翻譯文件,并蓋乙方翻譯章。
            第4條許可使用譯文。
            4.1乙方許可甲方利用譯文制作成各式文檔公開登載和展示。
            4.2乙方與甲方協(xié)商后決定是否標(biāo)注譯文的作者。
            第5條免責(zé)。
            5.1甲方的用戶可以免費(fèi)使用譯文,并可對譯文進(jìn)行復(fù)制或修改編譯。用戶或第三方以任何方式對譯文進(jìn)行使用、修改、演繹、下載或,乙方的所有者均不對包括許可方在內(nèi)的任何人承擔(dān)任何責(zé)任。
            第6條陳述與保證。
            6.1雙方保證其具有簽訂和履行本合同的權(quán)利和能力。
            6.2甲方保證譯文由甲方的用戶使用。
            6.3甲方保證譯文的著作權(quán)人(如甲方不是信息的著作權(quán)人)同意其簽訂和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何費(fèi)用,乙方可要求許可方就此提供譯文的著作權(quán)人簽署的文件。
            6.4乙方保證其向甲方提供的譯文的及時(shí)性、完整性、合法性、真實(shí)性和準(zhǔn)確性。
            6.5甲方保證乙方使用其譯文的信息不構(gòu)成對第三方任何權(quán)利的侵犯,同時(shí)甲方保證其簽訂、履行本合同不構(gòu)成對第三方的違約或?qū)Φ谌饺魏螜?quán)利的侵犯,亦不會使乙方的所有者對任何第三方承擔(dān)任何責(zé)任。
            6.6因甲方提供譯文造成的對任何第三方的侵權(quán),包括但不限于侵犯第三方的著作權(quán),由甲方負(fù)責(zé)解決。
            第7條期限。
            7.1本合同有效期為,即自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。合同到期后自行終止.
            第8條違約責(zé)任。
            8.1任何一方不履行、不完全履行、不適當(dāng)、不及時(shí)履行本合同,另外一方有權(quán)要求對方按約定履行本合同或解除本合同,并要求對方賠償相應(yīng)的損失。
            8.2任何一方由于不可抗力導(dǎo)致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影響部分不承擔(dān)違約責(zé)任,但法律另有規(guī)定的除外,受不可抗力影響的一方應(yīng)及時(shí)通知對方,以減輕可能給對方造成的損失,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。
            第9條保密。
            9.1未經(jīng)甲方許可,乙方不得向第三方泄露本合同的條款的任何內(nèi)容以及本合同的簽訂和履行情況,以及通過簽訂和履行本合同而獲知的對方及對方關(guān)聯(lián)公司的任何信息。
            9.2乙方按照甲方的要求提供保密措施。
            9.3本合同有效期內(nèi)及終止后,9.1款均具有法律效力。
            第10條不可抗力。
            10.1“不可抗力”是本合同雙方不能合理控制、不可預(yù)見或即使預(yù)見亦無法避免的事件,該事件妨礙、影響或延誤任何一方根據(jù)合同履行其全部或部分義務(wù)。該事件包括但不限于政府行為、自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭或任何其它類似事件。
            10.2出現(xiàn)不可抗力事件時(shí),知情方應(yīng)及時(shí)、充分地向?qū)Ψ揭詴嫘问桨l(fā)通知,并告知對該類事件對本合同可能產(chǎn)生的影響,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。
            10.3由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延遲履行,則雙方于彼此間不承擔(dān)任何違約責(zé)任。
            第11條爭議的解決及適用法律。
            11.1如雙方就本協(xié)議內(nèi)容或其執(zhí)行發(fā)生任何爭議,雙方應(yīng)進(jìn)行友好協(xié)商;協(xié)商不成時(shí),任何一方均可向有管轄權(quán)的當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ禾崞鹪V訟。
            11.2本協(xié)議的訂立、執(zhí)行、解釋及爭議的解決均應(yīng)適用中國法律。
            第12條其它。
            12.1其他未盡事宜,由雙方協(xié)商解決。
            12.2本協(xié)議一式二份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。
            12.3本協(xié)議的注解、附件、補(bǔ)充協(xié)議為本協(xié)議組成部分,與本協(xié)議具有同等法律效力。
            12.4雙方之間的任何通知均按本協(xié)議落款處的聯(lián)系方式進(jìn)行,如聯(lián)系方式發(fā)生變化,應(yīng)立即通知對方。
            12.5協(xié)議自雙方簽字或蓋章之日起生效。
            第13條附件。
            甲方(蓋章)________________。
            乙方(蓋章)________________。
            授權(quán)代表:__________________。
            授權(quán)代表:__________________。
            簽字日期:__________________
            簽字日期:__________________
            聯(lián)系電話:__________________。
            聯(lián)系電話:__________________。
            傳真:______________________。
            傳真:______________________。
            電子信箱:__________________。
            電子信箱:__________________。
            通信地址:__________________。
            通信地址:__________________。
            郵政編碼:__________________。
            郵政編碼:__________________。
            英語初三帶翻譯篇五
            簡歷編號:
            更新日期:
            無照片。
            姓名:
            應(yīng)屆畢業(yè)生求職網(wǎng)。
            國籍:
            中國。
            目前所在地:
            廣州。
            民族:
            漢族。
            戶口所在地:
            湖南。
            身材:
            162cmkg。
            婚姻狀況:
            未婚。
            年齡:
            23歲。
            培訓(xùn)認(rèn)證:
            誠信徽章:
            求職意向及工作經(jīng)歷。
            人才類型:
            應(yīng)屆畢業(yè)生。
            應(yīng)聘職位:
            工作年限:
            職稱:
            無職稱。
            求職類型:
            全職。
            可到職日期:
            隨時(shí)。
            1500--。
            希望工作地區(qū):
            廣州深圳珠海。
            個(gè)人工作經(jīng)歷:
            教育背景。
            畢業(yè)院校:
            宜賓學(xué)院。
            最高學(xué)歷:
            本科獲得學(xué)位:學(xué)士學(xué)位。
            畢業(yè)日期:
            所學(xué)專業(yè)一:
            英語。
            所學(xué)專業(yè)二:
            受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:
            學(xué)校(機(jī)構(gòu))。
            專業(yè)。
            獲得證書。
            證書編號。
            -08。
            四川省宜賓學(xué)院。
            英語。
            英語專業(yè)八級。
            eviii0910061781。
            語言能力。
            外語:
            其它外語能力:
            日語一般。
            國語水平:
            良好。
            粵語水平:
            一般。
            工作能力及其他專長。
            本人樂觀,有耐心,樂于與人協(xié)調(diào)合作。做事仔細(xì)認(rèn)真,能很快適應(yīng)環(huán)境。
            專業(yè)方面,已過英語八級,聽、說、讀、寫能力強(qiáng),能與外商溝通。
            熱愛文字工作,曾在??l(fā)表文章,大學(xué)征文比賽曾獲一等獎(jiǎng)。
            詳細(xì)個(gè)人自傳。
            個(gè)人聯(lián)系方式。
            通訊地址:
            聯(lián)系電話:
            130xxxxxxxxxx。
            家庭電話:
            手機(jī):
            qq號碼:
            電子郵件:
            個(gè)人主頁:
            英語初三帶翻譯篇六
            2網(wǎng)絡(luò)推廣,通過國內(nèi)國際的網(wǎng)絡(luò)平臺,尋找外國買手。
            3負(fù)責(zé)前期的溝通,郵寄樣板,確認(rèn)訂單,催收定金,確認(rèn)客戶的.付款方式。
            4安排生產(chǎn)。
            5處理一些客戶的投訴問題,如不能及時(shí)出貨,質(zhì)量偏差等。
            離職原因:
            合同到期。
            教育背景。
            畢業(yè)院校:
            廣東外語外貿(mào)大學(xué)。
            最高學(xué)歷:
            本科。
            畢業(yè)日期:
            所學(xué)專業(yè)一:
            英語。
            所學(xué)專業(yè)二:
            受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:
            學(xué)校(機(jī)構(gòu))。
            專業(yè)。
            獲得證書。
            證書編號。
            廣東外語外貿(mào)大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院。
            英語。
            無
            無
            語言能力。
            外語:
            其它外語能力:
            會一點(diǎn)日語。
            國語水平:
            精通。
            粵語水平:
            精通。
            工作能力及其他專長。
            良好的英語口語能力,良好的協(xié)調(diào)能力,熟悉網(wǎng)上貿(mào)易流程,良好的商務(wù)談判能力,能夠快速有效地處理各類投訴問題。
            詳細(xì)個(gè)人自傳。
            本人個(gè)性開朗,工作積極認(rèn)真負(fù)責(zé),能夠承受一定的工作壓力,翻譯資料10萬字以上,有從網(wǎng)絡(luò)成功開發(fā)客戶經(jīng)驗(yàn),希望一直從事外貿(mào)類的工作,行業(yè)最好是五金以及家具類。工資待遇2.5k以上.
            個(gè)人聯(lián)系方式。
            通訊地址:
            保險(xiǎn),直銷,內(nèi)銷勿電。
            聯(lián)系電話:
            159xxxxxxxxx。
            家庭電話:
            手機(jī):
            159xxxxxxxxxx。
            qq號碼:
            電子郵件:
            個(gè)人主頁:
            將本文的word文檔下載到電腦,方便收藏和打印。
            英語初三帶翻譯篇七
            希望崗位:翻譯類-英語翻譯。
            待遇要求:面議。
            最快到崗:隨時(shí)到崗。
            教育/培訓(xùn)。
            工作經(jīng)驗(yàn)至今3年0月工作經(jīng)驗(yàn),曾在3家公司工作。
            公司性質(zhì):民營企業(yè)行業(yè)類別:建筑、裝潢。
            擔(dān)任職位:高級秘書。
            工作描述:1.調(diào)研有價(jià)值并且可行的國內(nèi)外家具品牌資料整合并翻譯以備研發(fā)人員參考使用。
            2.協(xié)助經(jīng)理管理和協(xié)調(diào)部門內(nèi)部事務(wù)。
            3.協(xié)調(diào)部門間的工作。
            公司性質(zhì):合資企業(yè)行業(yè)類別:互聯(lián)網(wǎng)、電子商務(wù)。
            擔(dān)任職位:市場助理/專員。
            工作描述:1.構(gòu)思文案并且英漢互譯。
            2.按照網(wǎng)頁廣告英語的要求不斷更新口號,宣傳語。
            3.通過電話,郵件和在線幫助為外籍客戶提供咨詢服務(wù)。
            公司性質(zhì):私營企業(yè)行業(yè)類別:旅游業(yè)、酒店。
            擔(dān)任職位:文員。
            工作描述:1.接待外賓,介紹旅游信息。
            2.協(xié)助通過e-mail和電話回答客戶的旅游咨詢。
            3.客戶登記,統(tǒng)計(jì)和確認(rèn)。
            離職原因:課外兼職。
            技能/專長。
            語言能力:普通話流利,粵語一般。
            英語水平:tem4。
            第一外語:英語精通第二外語:日語良好。
            計(jì)算機(jī)能力:全國計(jì)算機(jī)等級考試一級。
            計(jì)算機(jī)詳細(xì)技能:
            具有良好的語言分析、轉(zhuǎn)換能力和流利的敘述能力。
            筆譯嫻熟,熟練掌握office辦公軟件和運(yùn)用計(jì)算機(jī)的能力,自學(xué)多項(xiàng)軟件(如photoshop,cad),會使用trados軟件。
            發(fā)展方向。
            尋求職位:1.兼職英語翻譯。
            短期目標(biāo):通過實(shí)踐翻譯,積累英語翻譯經(jīng)驗(yàn),提升自我,在1-2年內(nèi)成為翻譯知識豐富的中級翻譯人才。
            長期目標(biāo):不斷充電和培訓(xùn),考取國家認(rèn)證的高級翻譯人才許可證書,實(shí)踐+學(xué)習(xí)+積累,在3-5年內(nèi)成為能為企業(yè)提供翻譯服務(wù)的資深高級翻譯人才。
            自我評價(jià)。
            具有良好的語言分析、轉(zhuǎn)換能力和流利的敘述能力。
            筆譯嫻熟,熟練掌握和運(yùn)用計(jì)算機(jī)的能力,自學(xué)多項(xiàng)軟件,會使用trados軟件。
            學(xué)習(xí)知識快,效率高,不斷的積累,應(yīng)變和運(yùn)用的能力。
            良好的服務(wù)意識和極強(qiáng)的敬業(yè)精神。
            英語初三帶翻譯篇八
            簡歷編號:
            更新日期:
            無照片。
            姓名:
            mm小姐。
            國籍:
            中國。
            目前所在地:
            廣州。
            民族:
            漢族。
            戶口所在地:
            廣東省。
            身材:
            155cm41kg。
            婚姻狀況:
            未婚。
            年齡:
            27歲。
            培訓(xùn)認(rèn)證:
            誠信徽章:
            求職意向及工作經(jīng)歷。
            人才類型:
            普通求職。
            應(yīng)聘職位:
            工作年限:
            5
            職稱:
            無職稱。
            求職類型:
            全職。
            可到職日期:
            隨時(shí)。
            --3500。
            希望工作地區(qū):
            廣州廣州廣州。
            個(gè)人工作經(jīng)歷:
            公司名稱:
            公司性質(zhì):
            外商獨(dú)資所屬行業(yè):
            擔(dān)任職務(wù):
            采購主管。
            工作描述:
            通過網(wǎng)絡(luò)和展會尋找優(yōu)秀的供應(yīng)商.負(fù)責(zé)新產(chǎn)品的'開發(fā),生產(chǎn).產(chǎn)品主要是園林園藝,木制家具。
            離職原因:
            公司名稱:
            公司性質(zhì):
            私營企業(yè)所屬行業(yè):
            擔(dān)任職務(wù):
            開發(fā),跟蹤海外業(yè)務(wù)。
            工作描述:
            主要通過參加展覽和網(wǎng)絡(luò)開發(fā)業(yè)務(wù),負(fù)責(zé)所有單證的制作售后服務(wù)。
            離職原因:
            教育背景。
            畢業(yè)院校:
            防災(zāi)技術(shù)高等專科學(xué)校。
            最高學(xué)歷:
            大專。
            畢業(yè)日期:
            所學(xué)專業(yè)一:
            商務(wù)英語。
            所學(xué)專業(yè)二:
            受教育培訓(xùn)經(jīng)歷:
            學(xué)校(機(jī)構(gòu))。
            專業(yè)。
            獲得證書。
            證書編號。
            -07。
            興寧市田家炳中學(xué)。
            高中。
            畢業(yè)證。
            防災(zāi)技術(shù)高等專科學(xué)校。
            商務(wù)英語。
            大專畢業(yè)證。
            語言能力。
            外語:
            英語優(yōu)秀。
            國語水平:
            優(yōu)秀。
            粵語水平:
            一般。
            工作能力及其他專長。
            個(gè)人技能:
            能用英語與人流利交流;
            掌握外貿(mào)函電、涉外經(jīng)濟(jì)合同等實(shí)用文體的寫作特點(diǎn)和寫作方法;
            熟悉涉外貿(mào)易的運(yùn)作過程;
            已獲得英語六級證書;
            普通話水平為二級乙等;
            對word,excel,powerpoint,outlook操作熟練。
            社會實(shí)踐:
            在暑假期間自己在家籌劃開辦英語培訓(xùn)班。取得良好的反映。
            詳細(xì)個(gè)人自傳。
            自我評價(jià):
            熱愛交友,有良好的社交能力;
            有團(tuán)隊(duì)合作精神,有挑戰(zhàn)精神,樂于接受新事物;
            敢于挑戰(zhàn)自我,有創(chuàng)新精神。
            大學(xué)主修課程:
            商務(wù)英語(精讀、泛讀、聽力、寫作、口語);
            工作地區(qū):廣州/天河。
            愿我的努力和貴司的豐厚資源能給公司帶來豐厚的回報(bào)!
            個(gè)人聯(lián)系方式。
            通訊地址:
            (郵編:514560)。
            聯(lián)系電話:
            137xxxxxxxxxx。
            家庭電話:
            手機(jī):
            137xxxxxxxxxx。
            qq號碼:
            電子郵件:
            個(gè)人主頁:
            英語初三帶翻譯篇九
            年齡:23。
            戶口所在:河源。
            國籍:中國。
            婚姻狀況:未婚。
            民族:漢族。
            培訓(xùn)認(rèn)證:未參加。
            身高:153cm。
            誠信徽章:未申請。
            體重:40kg。
            人才測評:未測評。
            我的特長:
            求職意向。
            人才類型:應(yīng)屆畢業(yè)生。
            應(yīng)聘職位:人事專員,人事助理,英語翻譯。
            工作年限:0。
            職稱:無職稱。
            求職類型:實(shí)習(xí)。
            可到職日期:三個(gè)月以后
            月薪要求:面議。
            希望工作地區(qū):深圳,深圳,深圳。
            工作經(jīng)歷。
            廣東移動花都分公司。
            公司性質(zhì):國有企業(yè)。
            所屬行業(yè):通信/電信/網(wǎng)絡(luò)設(shè)備。
            擔(dān)任職位:客服。
            離職原因:考證。
            花都不夜天酒店。
            公司性質(zhì):民營企業(yè)所屬行業(yè):快速消費(fèi)品(食品,飲料,化妝品)。
            擔(dān)任職位:服務(wù)員。
            工作描述:
            3.及時(shí)為客人問茶、斟茶、派巾等等。
            離職原因:準(zhǔn)備期末考試。
            金輪柯式印刷有限公司。
            公司性質(zhì):民營企業(yè)。
            所屬行業(yè):造紙/印刷。
            擔(dān)任職位:前臺招待。
            工作描述:
            2.接聽電話,以真誠甜美的聲音,展現(xiàn)公司良好的形象。
            離職原因:上大學(xué)。
            教育背景。
            畢業(yè)院校:廣東行政職業(yè)學(xué)院。
            最高學(xué)歷:大專。
            獲得學(xué)位:。
            起始年月終止年月學(xué)校(機(jī)構(gòu))所學(xué)專業(yè)獲得證書證書編號。
            語言能力。
            外語:英語優(yōu)秀。
            粵語水平:優(yōu)秀。
            其它外語能力:
            國語水平:優(yōu)秀。
            工作能力及其他專長。
            本人已獲得大學(xué)英語六級證書及高級秘書證,具有扎實(shí)的英語基礎(chǔ),能熟練處理日常商務(wù)函電和具備一定的聽、說、讀、寫及翻譯能力;熟悉計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)、熟練掌握辦公自動化。
            為人忠誠勤懇、積極向上,崇尚團(tuán)隊(duì)合作精神。能不斷學(xué)習(xí)新知識,能將管理經(jīng)驗(yàn)靈活運(yùn)用于工作中。
            本人勤奮踏實(shí),工作認(rèn)真負(fù)責(zé),自學(xué)能力強(qiáng);性格開朗,容易與人相處,注重團(tuán)隊(duì)協(xié)作精神,承受較大壓力。最重要的是本人具有吃苦耐勞,不怕困難的精神。
            英語初三帶翻譯篇十
            姓名:
            目前所在:花都區(qū)。
            年齡:22。
            戶口所在:江門。
            國籍:中國。
            婚姻狀況:未婚。
            民族:
            身高:
            體重:
            人才類型:在校學(xué)生。
            應(yīng)聘職位:兼職教師,家教,英語翻譯。
            工作年限:0職稱:
            求職類型:兼職可到職日期:隨時(shí)
            月薪要求:面議希望工作地區(qū):廣州,花都區(qū),海珠區(qū)。
            工作經(jīng)歷。
            公司性質(zhì):私營企業(yè)所屬行業(yè):貿(mào)易/進(jìn)出口。
            擔(dān)任職位:銷售業(yè)務(wù)員。
            工作描述:主要用英語與客戶溝通,像客戶介紹公司的家具并且取得潛在客戶的聯(lián)系方式。
            離職原因:
            公司性質(zhì):所屬行業(yè):
            擔(dān)任職位:家教。
            工作描述:高中畢業(yè)以后每年的寒假暑假,寒假都會在家里給小學(xué)生進(jìn)行英語,數(shù)學(xué),語文科目補(bǔ)課。家長們都十分滿意,學(xué)生們都取得相當(dāng)大的進(jìn)步。
            離職原因:
            志愿者經(jīng)歷。
            擔(dān)任職位:英語教師。
            工作描述:參加廣東工業(yè)大學(xué)材料與能源學(xué)院舉辦的雷鋒月長洲島志愿服務(wù)系列活動,負(fù)責(zé)教小學(xué)生英語。
            教育背景。
            畢業(yè)院校:廣東培正學(xué)院。
            最高學(xué)歷:本科獲得學(xué)位:畢業(yè)日期:-07
            專業(yè)一:英語(商務(wù)方向)專業(yè)二:
            起始年月終止年月學(xué)校(機(jī)構(gòu))所學(xué)專業(yè)獲得證書證書編號。
            語言能力。
            外語:英語優(yōu)秀粵語水平:優(yōu)秀。
            其它外語能力:日語。
            國語水平:精通。
            工作能力及其他專長。
            口才能力優(yōu)秀,有上進(jìn)心,責(zé)任心強(qiáng)。表達(dá)能力強(qiáng),有較強(qiáng)的大局觀,善于觀察,自信,做事果斷,富有責(zé)任感,善長人事安排,與同學(xué)同事關(guān)系融洽,能熟練策劃組織各項(xiàng)大小型活動,課外愛好是籃球、讀書等。擔(dān)任了班上班長一職,現(xiàn)還在廣東培正學(xué)院大學(xué)生讀書會中擔(dān)任副會長一職。組織能力強(qiáng),曾組織大大小小的社團(tuán)和班級活動。
            本人于20高中畢業(yè)后考取汽車駕駛證。
            詳細(xì)個(gè)人自傳。
            本人性格活潑開朗,善于溝通,表達(dá)能力強(qiáng),有較強(qiáng)的大局觀,善于觀察,自信,做事果斷,富有責(zé)任感,善長人事安排,與同學(xué)同事關(guān)系融洽,能熟練策劃組織各項(xiàng)大小型活動,課外愛好是籃球、讀書等。擔(dān)任了班上班長一職12年,現(xiàn)還在廣東培正學(xué)院大學(xué)生讀書會中擔(dān)任副會長一職。曾組織班上舉行一系列班級活動,取得優(yōu)異成績。在社團(tuán)活動中也表現(xiàn)出色,多次組織大型活動。
            1.個(gè)人簡歷英文翻譯模板。
            3.英文個(gè)人簡歷模板格式。
            5.個(gè)人簡歷翻譯成英文。
            6.一款國外很流行的英文簡歷模板。
            7.怎么寫英文簡歷自我評價(jià)?
            8.英文簡歷范文帶翻譯。
            9.優(yōu)秀英文簡歷范文。
            10.英文個(gè)人簡歷橫版。
            英語初三帶翻譯篇十一
            所謂順譯法就是按照原文的順序組織譯文。在商務(wù)英語中,當(dāng)語句陳述的是一連串的動作并按發(fā)生的時(shí)間安排或邏輯關(guān)系排列時(shí),此類語句與漢語的表達(dá)方式較一致”可按原文的順序譯出。
            2.反譯法。
            英漢兩種語言結(jié)構(gòu)存在很大差異。英語重心在前,漢語重心在后,漢語長句采用總結(jié)式。
            多把信息點(diǎn)放在后面,越往后越重要。如果一個(gè)句子既有敘事又有表態(tài)“漢語就把敘事部分放在前。
            表態(tài)部分放在后$英語則相反,常常把表態(tài)部分放在句首,譯成漢語時(shí)則將其放在句末”從而形成反譯,一些帶有否定意義的詞。
            3.詞義引申翻譯法。
            詞義引申翻譯法,就是根據(jù)上下文的內(nèi)在聯(lián)系,通過句中詞或詞組乃至整句的字面意義由表及里,運(yùn)用一些符合漢語習(xí)慣的表達(dá)法,選用確切的漢語詞句,將原文內(nèi)容的實(shí)質(zhì)準(zhǔn)確的表達(dá)出來。
            從詞義角度看,引申可分為抽象化引申和具體化引申。從句法層面來看,引申可分為邏輯引申、語用引申、修辭引申、概念范圍的調(diào)整。
            將詞義做抽象化引申是指對原文中某些字面意義明確具體的詞,采用漢語中的含義抽象、概括的詞語來表達(dá)。
            將此一具體化引申就是指,將代表抽象概念或者屬性的詞來表達(dá)一種具體事物的時(shí)候,用具體化的事物來表達(dá),還其具體的本來面目,使讀者一目了然。
            邏輯引申就是在翻譯的過程中,由于直譯某個(gè)詞、短語乃至整個(gè)句子會使譯文不通順以及不符合目的語的表達(dá)習(xí)慣,因而就要根據(jù)上下文的邏輯關(guān)系,對該詞、短語或整個(gè)句子從其本意出發(fā),由表及里,運(yùn)用符合目的語習(xí)慣的表現(xiàn)法,選用確切的詞句,將原文內(nèi)容的實(shí)質(zhì)準(zhǔn)確的表達(dá)出來。
            語義引申就是把原文中的弦外之音補(bǔ)益出來,就屬于語用學(xué)引申的手法。
            語用學(xué)是非語義學(xué)的語用意義,一般都不通過詞匯、語法手段表示,它是非規(guī)約性的、潛在的;受話人憑借交際能力來理解這種語用意義,換句話說,它是結(jié)合交際對方、交際目的和交際情景,從說話人詞語中引申出來的意義。
            除此之外還有修辭引申、概念等引申的翻譯方法。
            4.凝練翻譯法。
            商務(wù)英語中部分語句的結(jié)構(gòu)復(fù)雜,信息量大,單憑一種方法很難翻譯到位。
            翻譯這類語句時(shí),要根據(jù)具體情況,理清修飾語和中心詞的關(guān)系以及修飾語內(nèi)部各個(gè)成分之間的關(guān)系。
            把各種方法合理地綜合運(yùn)用、靈活處理,既忠實(shí)地再現(xiàn)原文內(nèi)容,又保證譯文通順,表達(dá)準(zhǔn)確,句子流暢。從語言特點(diǎn)上看,英語為形合,而漢語則為神合。
            5.詞類轉(zhuǎn)換翻譯法。
            由于英語和漢語的表達(dá)習(xí)慣、句子結(jié)構(gòu)和詞的搭配關(guān)系都有差異,在翻譯中往往難以做到詞性和表現(xiàn)方法的一致。
            為了適應(yīng)譯文語言的表達(dá)習(xí)慣和語法規(guī)則,在商務(wù)英語翻譯中需要運(yùn)用詞類和表現(xiàn)方法的轉(zhuǎn)換翻譯技巧。
            商務(wù)英語中為了達(dá)到委婉表達(dá)的效果,往往多使用被動句,這與漢語的表達(dá)大不相同。
            因此,英語被動句在譯成漢語時(shí)不存在現(xiàn)成的對應(yīng)表達(dá)方式,而需要依據(jù)漢語的習(xí)慣用法,從豐富的句式和輔助詞語中挑選一些適當(dāng)?shù)氖侄蝸肀憩F(xiàn)出原文的被動含義。
            英語初三帶翻譯篇十二
            日語:能夠進(jìn)行簡單的日常交流。
            其他:通過涉外文秘四級(初級)、三級(中級)考試,熟練掌握基本的`內(nèi)、外貿(mào)有關(guān)知識。
            興趣特長:讀書、寫作、音樂、運(yùn)動(長跑等)。
            詳細(xì)個(gè)人自傳。
            為人:誠實(shí)、大方、熱情開朗。
            工作:勤奮認(rèn)真、善于合作,作風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn),較強(qiáng)的適應(yīng)能力和自學(xué)能力。
            月薪要求:3000元。
            個(gè)人聯(lián)系方式。
            通訊地址:
            聯(lián)系電話:
            家庭電話:
            手機(jī):
            qq號碼:
            電子郵件:
            個(gè)人主頁:
            英語初三帶翻譯篇十三
            年齡:22。
            戶口所在:江門。
            國籍:中國。
            婚姻狀況:未婚。
            民族:漢族。
            培訓(xùn)認(rèn)證:未參加。
            身高:160cm。
            誠信徽章:未申請。
            體重:45kg。
            人才測評:未測評。
            我的特長:
            求職意向。
            人才類型:在校學(xué)生。
            工作年限:1職稱:初級。
            求職類型:實(shí)習(xí)。
            可到職日期:兩個(gè)星期
            月薪要求:1500--。
            希望工作地區(qū):廣州,,。
            工作經(jīng)歷。
            公司性質(zhì):股份制企業(yè)。
            所屬行業(yè):醫(yī)療設(shè)備/器械。
            擔(dān)任職位:翻譯員。
            工作描述:在琶洲展館3月份的口腔醫(yī)療器材展館做翻譯員。
            離職原因:
            公司性質(zhì):股份制企業(yè)所屬行業(yè):電子技術(shù)/半導(dǎo)體/集成電路。
            擔(dān)任職位:qc。
            工作描述:在每條容納78人的流水生產(chǎn)線上,負(fù)責(zé)最后把關(guān),即產(chǎn)品質(zhì)量檢測。
            離職原因:
            碧桂園桃園閣韓國料理餐廳起止年月:-07~-09。
            公司性質(zhì):外商獨(dú)資所屬行業(yè):餐飲業(yè)。
            擔(dān)任職位:服務(wù)員。
            工作描述:在家鄉(xiāng)江門市的新會碧桂園里面的韓國料理餐廳做了兩個(gè)暑假的兼職,分別是和的暑假工。老板是韓國人,來的'客人有比較多的是外國人。
            離職原因:
            志愿者經(jīng)歷。
            擔(dān)任職位:義工。
            工作描述:在培智學(xué)校做義工,教智障的小朋友讀書學(xué)習(xí)。
            擔(dān)任職位:賽會志愿者。
            工作描述:在2010的廣州亞運(yùn)會和亞殘會做志愿者。
            亞運(yùn)服務(wù)——時(shí)間(11月3日~25日)。
            地點(diǎn):番禺區(qū)化龍中學(xué)訓(xùn)練場(手球館和足球訓(xùn)練場)。
            負(fù)責(zé)訓(xùn)練場地及器材的管理。
            亞殘服務(wù)——時(shí)間(月~19日)。
            地點(diǎn):番禺蓮花山風(fēng)景區(qū)。
            負(fù)責(zé)給游客拍照留念以及留言。
            擔(dān)任職位:志愿者。
            工作描述:在大學(xué)第一學(xué)期參加了廣州市紅十字會志愿服務(wù)隊(duì),其中,積極參與募捐2010年4月的“西南旱災(zāi)”籌款募捐活動、2010年10月的香江義工——中華紅絲帶健康包項(xiàng)目、艾滋病知識宣傳和無償獻(xiàn)血等有意義的活動。
            教育背景。
            畢業(yè)院校:廣東女子職業(yè)技術(shù)學(xué)院。
            專業(yè)一:中英文秘書專業(yè)二:商務(wù)英語(專升本)。
            起始年月終止年月學(xué)校(機(jī)構(gòu))所學(xué)專業(yè)獲得證書證書編號。
            語言能力。
            外語:英語優(yōu)秀。
            粵語水平:精通。
            其它外語能力:
            國語水平:優(yōu)秀。
            工作能力及其他專長。
            *做事認(rèn)真踏實(shí),有較強(qiáng)的責(zé)任心,能獨(dú)立完成上級交待的各項(xiàng)工作任務(wù);
            *工作勤懇細(xì)心,按質(zhì)按量完成工作任務(wù);
            *合理安排工作時(shí)間,及時(shí)完成工作任務(wù);
            *善于與外界溝通,能妥善處理各種人際關(guān)系。
            詳細(xì)個(gè)人自傳。
            本人性格開朗、樂于助人、做事踏實(shí)、認(rèn)真負(fù)責(zé)、責(zé)任心強(qiáng),有較強(qiáng)的協(xié)調(diào)能力,在工作中注重團(tuán)隊(duì)精神及各方面的溝通合作,能承受工作上的壓力。期望在工作中不斷學(xué)習(xí)進(jìn)取,努力創(chuàng)造價(jià)值,與企業(yè)共同成長。